"O Pano do Diabo - Uma história das listras e dos tecidos listrados" Autor: Michel Pastoureau Editora: Jorge Zahar |
Coitada da zebra, ficou marginalizada...A história começa em 1254 em Paris com uma ordem de religiosos carmelitas usando hábitos listrados de branco e marrom. Depois foi a vez das prostitutas, palhaços, malabaristas, boêmios, hereges e enforcados - todos aqueles que não eram considerados gente de bem.
As listras eram associadas ao não puro, a transgressão e a diversidade. Aos poucos os significados foram mudando e as listras verticais passaram a ser usadas pela aristocracia e as horizontais pelos serviçais e prisioneiros.
Em francês, o verbo rayer significa fazer listras mas também remover. Em inglês, a palavra stripe pode ser traduzida como listra, mas também é relacionada ao verbo to strip, que pode significar tanto despir como privar. Em quase todas as línguas as listras estão sempre associadas à exclusão, impedimento, punição.
Ligia Fascioni
Nenhum comentário:
Postar um comentário